Buku terjemahan ke-34. Anne Frank ingin dikenang bahkan setelah kematiannya, katanya. Dan keinginan itu terpenuhi. Yayasan Anne Frank berdiri hingga saat ini. Bukunya telah diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa di dunia dan merupakan salah satu buku yang tak lekang ditelan zaman. Kisahnya diangkat ke panggung teater, layar lebar dan film seri televisi. Semuanya berkat keterampilannya menulis dan ketajamannya memandang situasi.
Kategori: Memoar
Ulasan buku: Touching the Void
Aku kurang suka membaca buku non fiksi karena enggak ada jagoannya. Aku juga bukan penggemar mendaki gunung. Enggak pernah mengerti di mana asyiknya—tapi itu masalah selera. Tapi di buku ini bukan hanya jagoan sungguhan yang disuguhkan melainkan juga petualangan menegangkan.
Rin Tin Tin: Perjalanan Hidup Seekor Anjing Pada Perang Dunia I
Buku terjemahan ke-22. Keyboard-ku sampai bersimbah air mata saat menerjemahkan buku ini.
[Sinopsis] Orang Paling Berbahaya di Dunia
Buku terjemahan ke-12.