Kalimat sumber
- You can never have too many Jacket in Wyoming.
Terjemahan awal
- Kau tidak pernah punya banyak jaket di Wyoming.
Terjemahan final
- Tidak pernah ada kata terlalu banyak jaket di Wyoming.
Tadaaaaa:
Kalimat sumber
Terjemahan awal
Terjemahan final
Tadaaaaa:
Pengen nimbrung ah, hehe.
Klo aku lebih suka kalimatnya gini, “Tidak pernah ada istilah terlalu banyak jaket di Wyoming’.
Just my 2 cent. 🙂
Waaa Martha baru komen sekarang… padahal asik banget nih terjemahannya, bisa dicomot waktu itu…. heuheu. Trims.
hedew!kok can kayak that artin terjemahannya?sumpah ane bingung