Kalimat sumber:
- I’d expected him to be all decked out in black, but instead he looked like any regular teenage guy.
Terjemahanku:
- Tadinya kusangka dia akan berpakaian serba hitam, tapi ternyata dia malah kelihatan seperti remaja biasa.
Terjemahan akhir:
Tadinya kKusangka dia akan berpakaian serba hitam, tapi ternyata dia malah kelihatan seperti remaja biasa.
Mbak, saranku ‘tadinya’ dihilangkan saja karena ‘kusangka’ sudah mengandung arti ‘past tense’ dalam konteks ini:) Jadinya lebih cair kalimatnya.
Ooo gitu ya. *manggut-manggut*
Sik asik…Trims.